|
Streda, 23. máj 2012, meniny má Želmíra
Úředníci vytunelovali fondy pro oběti sichuanského zemětřesení
|
|
Dong Fang |
13.01.09 |
|
Následky zemětřesení z 12. března 2008 v Sichuanu. Komunističtí úředníci zneužili fondy určené na podporu obětem (Velká Epocha).
Následky zemětřesení z 12. března 2008 v Sichuanu. Komunističtí úředníci zneužili fondy na podporu obětem. (Velká Epocha)
Podle zpráv Čínského národního kontrolního úřadu (NAO) roste podezření, že zkorumpovaní úředníci zpronevěřili dobročinné fondy, určené obětem sichuanského zemětřesení z 12. března 2008. V Sichuanu si zemětřesení oficiálně vyžádalo více než 87 tisíc mrtvých a nezvěstných. Znepokojení nad údajným zneužitím darovaných peněz a domnělou korupcí místních úředníků vyjádřila také hongkongská média. Někteří čínští intelektuálové věc komentovali tak, že bezostyšná korupce čínských úředníků je důsledkem nedostatečné kontroly ze strany řadových voličů a minimálního dohledu médií nad čínským politickým systémem. Samotné snahy věc změnit shora dolů podle nich korupci nemohou efektivně vyřešit.
Podle státní tiskové agentury Xinhua obdržel NAO na konci listopadu 2008 celkem 1962 zpráv o případech korupčního jednání; 146 z nich předal k disciplinární inspekci a provedl audity několika úřadů s celkem 162 zaměstnanci.
Hongkongské South China Morning Post oznámily, že místní úředníci v některých případech zveličili ztráty, utrpěné zemětřesením. Z nejvážnějšího podvodu médium viní odbory turismu a dopravy městského úřadu v Chongzhou, které zřejmě zfalšovaly údaje o dopadech zemětřesení, aby získaly dodatečný dar až ve výši 1,23 miliard yuanů (3,42 miliard korun). Podle vyšetřování také některá vládní oddělení významně zpozdila distribuci darovaných peněz a zboží obětem neštěstí.
Hu Xingdou, profesor Pekingské vědeckotechnické univerzity, považuje skutečnost, že se úředníci Čínské komunistické strany (ČKS) odvážili zpronevěřit peníze, darované na zemětřesení, za jasné znamení, že korupce uvnitř strany dosáhla velmi vážného bodu.
„Rozsah korupce v dnešní Číně je šokující a vede k úpadku souvisejících morálních sociálních standardů. Proto bychom měli zneužití dobročinných fondů přezkoumat z politických a morálních hledisek. Selhání režimu, který nedokáže zaručit dohled médií ani veřejný dohled, vede k tomu, že místní úředníci zcela ignorují zákon,“ říká Hu.
Tan Zuoren, člen nevládní organizace pro ochranu životního prostředí, se nedávno vrátil z desetidenní návštěvy oblasti postižené zemětřesením. South China Morning Post publikovaly jeho pozorování, podle kterých si místní stěžují na nespravedlivost při rozdělování dobročinných fondů a materiálu a všeobecně vyjadřují svoji zášť vůči úředníkům ČKS.
Tan popisuje: „Každý den, který jsme strávili v zemětřesením postižených oblastech, si k nám přicházely stěžovat tucty lidí, Na co si místní naříkali? Třeba, že si stranické kádry z dodávky darovaného zboží vybraly to nejlepší oblečení, zatímco na obyčejné (dospělé) lidi zbyly jen věci pro děti.“
Hu poznamenal, že jednou z příčin korupce a nezákonného chování čínských úředníků je malá pravděpodobnost, že budou odhaleni. Zároveň ale uvedl, že (především v uplynulém roce) sami čínští občané prostřednictvím internetu zveřejnili množství případů korupce. Hu se přesto domnívá, že vzhledem k neexistující svobodě tisku nemohou být zkorumpovaní úředníci v Číně vymýceni ani drženi v relativních mezích.
Article in english
|
|
Najčítanejšie

Bývala jich kdysi plná křoviska, žili velmi společensky, třebaže se hašteřili, a jejich cvrlikání naplňovalo vzduch široko daleko. [539x, Zaujímavosti, 18.5.]

Brnenská skupina Amnesty International pozvala pani Čao v rámci ich projektu na záchranu väznenej matky
Až z Fínska prišla do Brna... [343x, Česká republika, 16.5.]

Moderní věda silně ovlivňuje lidstvo. Lidé si dnes užívají vymožeností moderní civilizace, zatímco trpí moderními nemocemi. [329x, Čínska medicína, 19.5.]

"Nejsem ateista. Nemyslím si, že bych se mohl nazývat panteistou. Problém, který probíráme, je pro naši omezenou mysl příliš rozsáhlý. [254x, Veda a technika, 19.5.]

Hieroglyfy z devátého století psané mayským písařem v dnešní Guatemale jsou záznamy měsíčních a možná i planetárních... [233x, Zaujímavosti, 21.5.]

Jakmile ztratil šéf bezpečnostní aparátu moc, státní deník hovoří o reformách... [216x, Čína, 18.5.]

Tato jednoletá bylinka je známá svou příjemnou, kořenitou vůní. Nemá vysoké nároky na životní podmínky, proto ji můžeme najít... [214x, Liečivé rastliny, 16.5.]

Když přijde finanční nebo ekonomická krize, někteří lidé hledají záchranu ve změně systému, jiní říkají, že problémem není... [194x, Názory a publicistika, 17.5.]

Keďže Slovensko nemá svoj cirkus, s obľubou navštevujú našu krajinu české, talianske a maďarské cirkusy. [185x, Umenie a kultúra, 18.5.]

Passion – utrpení nebo vášeň, smutek nebo radost?
Rubrika o původu slov Etymosofie od Rolanda R. [150x, Zaujímavosti, 16.5.]
|
|